[국제]”I hate to see” same-sex couple hate remarks spread… Japanese National Assembly temporarily crippled

[앵커]

Prime Minister Kishida’s secretary, who made controversial statements such as “I hate to see” about same-sex marriage, has been dismissed, but the scandal has not subsided.

In the National Assembly, claudication continued, with opposition lawmakers leaving at one time, and the ruling coalition also criticized the passive response.

Correspondent Lee Kyung-ah in Tokyo reports.

[기자]

“I don’t even want to see it”

“If same-sex marriage is recognized, there will be people who abandon the country.”

These are the words of the secretary who assisted Prime Minister Fumio Kishida.

Prime Minister Kishida dismissed the party immediately as criticism grew over the remarks that came out of the mouth of a government official.

[기시다 후미오 / 일본 총리 (지난 4일) : 이런 발언은 정부 방침에 맞지 않는 언어도단입니다.]

However, the controversy over the remarks has not subsided.

In the Japanese Diet, some members of the opposition party left the Japanese parliament, saying that the government’s explanation for the situation was insufficient.

The Japanese government has repeatedly apologized.

[마쓰노 히로카즈 / 일본 관방장관 : 이번 발언으로 국민 사이에 오해를 불러일으킨 점은 유감이며, 사과드립니다.]

The representative of the Komeito Party of the ruling coalition also criticized the ruling party’s response to sexual minorities.

This is because some Liberal Democratic Party lawmakers oppose it, and the bill that spreads understanding of sexual minorities is not going to the National Assembly.

[야마구치 나츠오 / 연립여당 공명당 대표 : 총리 바로 곁에서 그런 말이 나온 것을 엄중히 받아들이고 총리가 자신의 보좌진과 인식을 공유하도록 해야 합니다.]

Last year, a Japanese court ruled that the absence of a system for same-sex couples to become a family was ‘unconstitutional’.

Conservative courts have also issued judgments that value human rights and diversity, but the government and the ruling party are not following the trend of this era.

[오자와 요코 / 동성 커플 (지난해 11월 30일) : 우리 동성 간 파트너의 어려움을 알고 있다는 내용이 이번 판결에 들어가 있어 안심했습니다.]

Prime Minister Kishida’s eldest son, who also works as a secretary to the prime minister, has been rumored to have been sightseeing in an official car during an overseas tour last month.

Amidst a series of bad news, the approval rating for the Kishida cabinet has returned to a downward trend in a month, and it is difficult to seize the opportunity for a rebound.

This is YTN Kyungah Lee from Tokyo.

YTN Lee Kyung-ah ([email protected])

[저작권자(c) YTN 무단전재 및 재배포 금지]

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.