“Miracle love” written by Mariko Hayashi … The power of a person named Keiichi Tahara who was attracted to each other even with an affair (Aki Maekawa) | FRaU

“A real-name novel in which a Japanese photographer who had a great success in Paris had an affair with his wife in Pear Garden.” In summary, many people think of it as a novel about scandals. Certainly, Mariko Hayashi’s “miracleIs a miracle love story between Keiichi Tahara, a leading Japanese photographer, and Hiroko, the wife of Pear Garden, whose son was three years old at the time. However, many of the readers are wondering, “Can a person love a person so much?”

An interview with Hiroko Tahara, who is the party concerned, answering media coverage for the first time.
Part 1Then, I asked frankly why he wrote the novel under his real name even though it might shock the world of Kabuki.andThe second partThen, I asked Keiichi Tahara about his interaction with his son, who had been with him since he was three years old. Even if I asked questions that were difficult to ask from time to time, Hiroko did not dislike it and answered it openly and straightforwardly.

We also felt that we were interviewing. I think this novel was written by Mariko Hayashi because Hiroko wanted to tell her about a person named Keiichi Tahara.
In the second part of the interview, I would like to talk about why I loved the photographer Keiichi Tahara.

I was so loved that I was happy

“I was happy that I was born as a woman and loved so much,” says Hiroko. It was the late Keiichi Tahara, a world-famous artist, who loved Hiroko from the bottom of his heart. The two, who started out as an affair, joined the group 10 years after they met and became a married couple in both name and reality. However, two years later, the illness struck Keiichi Tahara, and on June 6, 2017, she died at the age of 65.
After this interview at home, Hiroko served champagne in a delicate flute glass. And she also remembered that she put a glass in front of her deceased, saying, “Keiichi-san, please.”

――I was interviewed for the first time about “Miracle”, and I am happy to have time to talk about Keiichi-san.
He gave me the task of leaving and spreading his work before he died. He has no time to be sad or stop when he is working on the task. I learned a lot by watching Keiichi-san live to the best of his ability, and I have to put it into practice as a job.
Keiichi can’t talk about himself anymore. So I have no choice but to do it. Through my filter, I expressed that “Don’t do this if Keiichi is alive.”

When I met Keiichi, he said, “Hiroko-chan is my interpreter.” Paris, where he has lived for 33 years, is different from Japan. I received that it was an “interpreter” including such things.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.