In the next-gen patch for The Witcher 3, the developers fixed the problem with the characters’ lines in the Russian localization

I am very glad that with the start of work on the update for the new generation of The Witcher 3: Wild Hunt, we have the opportunity to return to Russian localization and improve it, namely, to eliminate almost all problems with speeding up and slowing down replicas.

In addition, we spent hundreds of hours on additional testing, found and corrected many minor errors and inaccuracies in the texts, and changed some lines in the dialogues. We also read through all of the in-game text once more, which is over a million words in total.

So now players will be able to appreciate the amazing work of voice actors and fully immerse themselves in the atmosphere of The Witcher, forgetting regarding the technical flaws of the old version.

Alexander RadkevichSenior Localization Manager CDPR

Photo of author

Alexandra Hartman Editor-in-Chief

Editor-in-Chief Prize-winning journalist with over 20 years of international news experience. Alexandra leads the editorial team, ensuring every story meets the highest standards of accuracy and journalistic integrity.

U.S. November PPI increased by 7.4% higher than expected U.S. stock index futures fell | Anue tycoon-U.S. stocks

Watch .. Watch the screaming of the actress, Suhair Ramzi, when she met Adel Imam in the bedroom, and the acting turned into reality.. The scene of the wedding night, which is forbidden from showing (video)

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.