[국제]Macau’s confirmed cases soar…

[앵커]

In Macau, which has implemented a strong zero-corona policy, the number of confirmed COVID-19 patients has recently increased, and the entire resident test has been conducted again for the first time in 8 months.

Residents are increasingly concerned about whether the entire city may be under lockdown like in Shanghai, China a few months ago.

Reporter Choi Jun-hyeok from Macau.

[기자]

Macau, which has been evaluated as a corona-free area while maintaining double-digit cumulative confirmed cases,

However, as about 10 people were infected in the middle of last month, a PCR test was immediately conducted on 660,000 people.

As more than 70 confirmed cases came out of the total test that was resumed after eight months, the authorities are continuing an additional full investigation.

Analysts suggest that Macau, which had closed its borders for over two years while adhering to a strong ‘zero corona’ policy, recently opened its doors to foreigners who received work permits, which is the cause of the spread of Corona 19.

As confirmed cases occurred one after another in a full investigation of all residents, the Macau government expanded its self-test.

After self-examination on a set date, instructions were given to register the results in the health code assigned to the individual.

Health codes must be carried to enter public transport and shops.

[비비아나 / 마카오 : 지금은 정부의 지시에 따르고 스스로 방역수칙을 잘 지키고 외출을 줄여야 할 것 같습니다.]

Public institutions such as schools and banks were closed, and in some areas where there were a lot of confirmed cases, a ‘going restraint order’ was issued.

There are also voices of concern that the entire city may be closed like in Shanghai, China in April.

As residents worried about the blockade of the city went to stock up on daily necessities, toilet paper and bottled water were once out of stock.

[세미 / 마카오 : 마카오에 갑자기 코로나19 확진자가 늘어나면서 상하이처럼 도시 전체가 봉쇄될까 봐 두렵습니다. 어떤 상황이 발생하더라도 대비하기 위해 음식과 생필품 등을 사러 왔습니다.]

Multi-use facilities, such as hair salons and swimming pools, have been banned from business, and restaurants are only available for take-out and delivery orders, leaving merchants frustrated.

[쟁이랭 / 식당 운영 : 매장에서 식사하는 것을 허용하지 않기 때문에 포장만 가능해 영업에 많은 영향을 미치고 있습니다. 빨리 이 상황이 끝나고 코로나19가 다시는 발생하지 않기를 바랍니다.]

It was expected that quarantine regulations would be eased this year, but the reins of the quarantine are expected to tighten for the time being as the number of confirmed cases continues.

This is Junhyeok Choi from YTN World in Macau.

YTN Choi Jun-hyeok ([email protected])

※ ‘Your report becomes news’
[카카오톡] Search YTN to add a channel
[전화] 02-398-8585
[메일] [email protected]

[저작권자(c) YTN 무단전재 및 재배포 금지]

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.